오오모리 세이코 - 초 신세대 카스테라 스탠다드 MAGIC 진짜 KISS (大森靖子 - 超新世代カステラスタンダードMAGICマジKISS) 가사 번역/발음
*오역 주의
[ 超新世代カステラスタンダードMAGICマジKISS ]
スーサイドライン抜け出して眩しい朝一目惚れ
스우사이도라인 누케다시테 마부시이 아사 히토메 호레
수어사이드 라인 빠져나와 눈부신 아침 첫눈에 반하고
こびりつく悲しみを引っ掻いては 君をさがしていた
코비리츠쿠 카나시미오 힛카이테와 키미오 사가시테이타
달라붙는 슬픔을 할퀴고는 너를 찾고 있었어
ライングループ抜け出して 思い出も全部燃やすから
라인구루우푸 누케다시테 오모이데모 젠부 모야스카라
라인 그룹 빠져나오고 추억도 다 태울 테니까 1
一生かけて恋をしよう
잇쇼오 카케테 코이오 시요오
평생을 걸고 사랑을 하자
クライマックスな毎日にバテて 僕はクラクラ
쿠라이맛쿠스나 마이니치니 바테테 보쿠와 쿠라쿠라
클라이맥스한 매일에 지쳐 나는 어질어질
帰りたい家があるんだ
카에리타이 이에가 아룬다
돌아가고 싶은 집이 있어
ブルースを捨てたら 空っぽになってしまうけど
부루우스오 스테타라 카랏포니 낫테시마우케도
블루스를 버리면 텅 비어버리지만
君が好き
키미가 스키
네가 좋아
カステラ プライベートキス さめないゆめをみとめて
카스테라 푸라이베에토키스 사메나이 유메오 미토메테
카스테라 프라이빗 키스 깨지 않는 꿈을 꾸고
既成事実だけ I Love You
키세에지지츠다케 아이 라부 유우
기성사실뿐 I Love You
うそ もう はがれる
우소 모오 하가레루
거짓말 이젠 속아버려
次世代スタンダードが 遊んでたらできちゃった
지세다이스탄다아도가 아손데타라 데키찻타
차세대 스탠다드가 놀고 있었더니 완성되었어
壁ドンじゃ足りない I Love You
카베 돈자 타리나이 아이 라부 유우
벽치기로는 부족한 I Love You
もっと出していいんだよ
못토 다시테 이인다요
좀 더 보여줘도 괜찮아
気持ちよくしてよここで
키모치요쿠시테요 코코데
기분 좋게 해줘 여기서
今気持ちよくしてよ 鼓動
이마 키모치요쿠시테요 코도오
지금 기분 좋게 해줘 고동
愛 きもい アイシテルi奇 モイ! 哀 知ってる
아이 키모이 아이시테루 아이 키 모이 아이 싯테루
사랑 싫어 ㅅㅏㄹㅏㅇㅎㅐ i 기이 모이! 슬픔 알고 있어 2
사랑 싫어 사랑해 사랑 싫어 사랑해
幸せに生きるヤツとのカベは引っぺがしたはずなのに
시아와세니 이키루 야츠토노 카베와 힛페가시타 하즈나노니
행복하게 사는 녀석과의 벽은 벗겨냈을 텐데
なんでも幸せになれるなら 僕の音楽とらないで
난데모 시아와세니 나레루나라 보쿠노 온가쿠 토라나이데
뭐든지 행복해질 수 있다면 내 음악 틀지 말아줘
だんだんブルーに暮れた日を 真っピンクに染めちまう
단단 부루우니 쿠레타 히오 맛핀쿠니 소메치마우
점점 블루로 저물어 가는 날을 진분홍으로 물들이고 말아
ドラッグじゃ足りない真面目な魔法さ
도랏구자 타리나이 마지메나 마호오사
드래그로는 부족한 성실한 마법을
僕は信じてる
보쿠와 신지테루
나는 믿고 있어
●が好き
우타가 스키
●●가 좋아
声 声 絞りだした魂のカケラは一瞬で
코에 코에 시보리다시타 타마시이노 카케라와 잇슌데
목소리 목소리를 짜낸 영혼의 조각은 한순간에
知らない誰かみたいに 通り過ぎていく
시라나이 다레카미타이니 토오리스기테이쿠
모르는 누군가처럼 지나쳐가
ききたい歌をライブでやってくれたから死ねる
키키타이 우타오 라이부데 얏테쿠레타카라 시네루
듣고 싶은 노래를 라이브로 해 주었으니까 죽어도 좋아
片耳だけ貸してくれたイヤホンのあの曲
카타미미다케 카시테쿠레타 이야혼노 아노 쿄쿠
한쪽만 빌려준 이어폰 속의 그 곡
気持ちよくしてよここで
키모치요쿠시테요 코코데
기분 좋게 해줘 여기서
今気持ちよくしてよ 鼓膜
이마 키모치요쿠시테요 코마쿠
지금 기분 좋게 해줘 고막