탑 시크릿 맨 (トップシークレットマン)

탑 시크릿 맨 - 시노짱 귀여워 (トップシークレットマン - しのちゃんかわいい) 가사 번역/발음

-평행 2024. 8. 23. 23:47

*오역 주의

 


[ しのちゃんかわいい ]



大体僕がこのまま 
다이타이 보쿠가 코노 마마
대강 내가 이대로

この教室で死んでいたとして 
코노 쿄오시츠데 신데이타토 시테
이 교실에서 죽었다고 해도

悲しんで欲しいな 
카나신데 호시이나
슬퍼해 주었으면 좋겠다

だだだ そんなこと 
다다다 손나 코토
다다다 그런 거

求めない 
모토메나이
필요 없어

しのちゃんかわいい! 
시노찬 카와이이
시노짱 귀여워!

しのちゃんかわいい! 
시노찬 카와이이
시노짱 귀여워!

そういう強がりなとこがかわいい 
소오유우 츠요가리나 토코가 카와이이
그런 강한 척하는 부분이 귀여워

しのちゃんかわいい! 
시노찬 카와이이
시노짱 귀여워!

しのちゃんかわいい! 
시노찬 카와이이
시노짱 귀여워!

ほんとは悲しんで欲しいくせして 
혼토와 카나신데 호시이 쿠세시테
사실은 슬퍼해 주었으면 하는 주제에

しのちゃんかわいい 
시노찬 카와이이
시노짱 귀여워

てか学校で爆睡してたら 
테카 갓코오데 바쿠스이시테타라
근데 학교에서 잠을 푹 잤더니

移動教室タイム 
이도오쿄오시츠타이무
이동 교실 타임

誰も起こしてくれず、 それはまるで 
다레모 오코시테쿠레즈 소레와 마루데
아무도 깨워주지 않고, 그것은 마치

島流しの刑罰
시마나가시노 케에바츠
유배의 형벌

無実無根武将のようだ 
무지츠 무콘부쇼오노요오다
무고한 장군과도 같아

ひとりで向かいます 
히토리데 무카이마스
혼자서 향합니다

5階科学実験室へ
고카이 카가쿠짓켄시츠에
5층 과학실험실로


う"ぅ"ぅ"ぅ"ぅ" 
우우우우우우
우"우"우"우"우"


しのちゃんかわいい 
시노찬 카와이이
시노짱 귀여워

しのちゃんかわいい 
시노찬 카와이이
시노짱 귀여워

しのちゃんかわいい 
시노찬 카와이이
시노짱 귀여워

ほんとにかわいい 
혼토니 카와이이
진짜 귀여워

しのちゃんかわいい 
시노찬 카와이이
시노짱 귀여워

しのちゃんかわいい 
시노찬 카와이이
시노짱 귀여워

ほんとに ほんとに 
혼토니 혼토니
진짜 진짜

카와이이노니 난데 민나 손나니 오레노 코토 이지메룬데스카네
귀여운데 왜 그렇게 다들 절 괴롭히는 겁니까


※ねぎしはのん最強スラップ 
네기시하논 사이쿄오스랏푸
※네기시하논[각주:1] 최강 슬랩

I say 1 2 3 

You say 123 

I say 1 2 3 

You say 1 2 3 

(デタラメむちゃくちゃ語) 
데타라메무차쿠차고
(엉터리 엉망진창 언어)


I say 1 2 3 

You say 123 

I say 1 2 3 

You say 1 2 3 

(デタラメむちゃくちゃ語) 
데타라메무차쿠차고
(엉터리 엉망진창 언어)








  1. 네기시하논[ねぎしはのん]: 밴드 탑 시크릿 맨의 베이스. [본문으로]