*오역 주의
[ まともじゃないのがちょうどいいの ]
電気を点けたまま制服たくしあげて
덴키오 츠케타 마마 세에후쿠 타쿠시아게테
불을 켠 채로 교복을 걷어올리고
先生にキスをする私は悪い子なの
센세에니 키스오 스루 와타시와 와루이 코나노
선생님께 키스하는 나는 나쁜 아이야
幸せの絶頂は涙の中にあって
시아와세노 젯쵸오와 나미다노 나카니 앗테
행복의 절정은 눈물 속에 있고
気付かず通り過ぎて行くものでしょ
키즈카즈 토오리스기테이쿠 모노데쇼
눈치채지 못하고 지나가는 거잖아요
だから 私の全部を奪って
다카라 와타시노 젠부오 우밧테
그러니까 나의 전부를 빼앗아줘
くらくらしながら愛して
쿠라쿠라시나가라 아이시테
어질어질하게 사랑해줘
痛いくらい 痛いくらい
이타이쿠라이 이타이쿠라이
아플 정도 아플 정도
痛いくらいがいつもちょうどいいの
이타이쿠라이가 이츠모 쵸오도 이이노
아플 정도가 항상 딱 좋아
回り道なんて嫌いよ
마와리미치난테 키라이요
돌아가는 길 따위는 싫어요
心が火傷をするもの
코코로가 야케도오 스루 모노
마음이 화상을 입는걸
まともじゃない まともじゃない
마토모쟈 나이 마토모쟈 나이
제정신이 아닌 제정신이 아닌
まともじゃないくらいがちょうどいいの
마토모쟈 나이노 쿠라이가 쵸오도 이이노
제정신이 아닌 정도가 딱 좋아
ぐちゃぐちゃの心さえ 優しく触ってよね
구챠구챠노 코코로사에 야사시쿠 사왓테요네
엉망진창인 마음조차 부드럽게 만져주세요
嘘つきでもいいから 今宵全て忘れてね?
우소츠키데모 이이카라 코요이 스베테 와스레테네
거짓말쟁이라도 좋으니까 오늘밤은 전부 잊어버려줘?
幸せの皺寄せは 昨日の中にあって
시아와세노 시와요세와 키노오노 나카니 앗테
행복의 책임전가는 어제의 안에 있어서
見知らず手遅れになるものでしょ
미시라즈 테오쿠레니 나루 모노데쇼
알지 못하다가 때를 놓치는 법이죠
だけど わたしの孤独を奪って
다케도 와타시노 코도쿠오 우밧테
하지만 나의 고독을 빼앗아줘
ボロボロになるまで愛して
보로보로니 나루마데 아이시테
너덜너덜해질때까지 사랑해줘
今しかない 今しかない
이마시카 나이 이마시카 나이
지금밖에 없는 지금밖에 없는
今しかないような気がしているの
이마시카 나이요오나 키가 시테이루노
지금밖에 없는 듯한 기분이 들어
つれなくしないで嫌いよ
츠레나쿠 시나이데 키라이요
매정하게 하지 말아줘 싫어요
身体がやきもち焼くでしょ
카라다가 야키모치 야쿠데쇼
몸이 질투나잖아요
ああでもない こうでもない
아아데모 나이 코오데모 나이
이것도 아닌 저것도 아닌
やりきれない小言はどうでもいい
야리키레나이 코고토와 도오데모 이이
참을 수 없는 잔소리는 아무래도 좋아
ミスのない暮らしなら
미스노 나이 쿠라시나라
실수가 없는 생활이라면
たかが知れたもの
타카가 시레타 모노
기껏해야 뻔한 것
未知の世界で二人
미치노 세카이데 후타리
미지의 세계에서 두 사람
危ないヴァカンスしたいの
아부나이 바칸스시타이노
위험한 바캉스를 하고 싶어
だから 私の全部を奪って
다카라 와타시노 젠부오 우밧테
그러니까 나의 전부를 빼앗아줘
くらくらしながら愛して
쿠라쿠라시나가라 아이시테
어질어질하게 사랑해줘
痛いくらい 痛いくらい
이타이쿠라이 이타이쿠라이
아플 정도 아플 정도
痛いくらいがいつもちょうどいいの
이타이쿠라이가 이츠모 쵸오도 이이노
아플 정도가 항상 딱 좋아
回り道なんて嫌いよ
마와리미치난테 키라이요
돌아가는 길 따위는 싫어요
心が火傷をするもの
코코로가 야케도오 스루 모노
마음이 화상을 입는걸
まともじゃない まともじゃない
마토모쟈 나이 마토모쟈 나이
제정신이 아닌 제정신이 아닌
まともじゃないくらいがちょうどいいの
마토모쟈 나이 쿠라이노가 쵸오도 이이노
제정신이 아닌 정도가 딱 좋아