ゲシュタルト後悔

 

 

景気悪い世の中でもケーキを食べる時しか
케에키 와루이 요노나카데모 케에키오 타베루 토키시카
경기가 나쁜 세상에서도 케이크를 먹을 때만큼은

私は包丁握らない 握ってやらないの
와타시와 호오초오 니기라나이 니깃테 야라나이노
나는 식칼을 쥐지 않아 쥐지 않을 거야


是正されぬ世の中でも もがいて
제세에사레누 요노나카데모 모가이테
바로잡히지 않는 세상 속에서도 발버둥치며

もがいて どうにか生きてる
모가이테 도오니카 이키테루
발버둥치며 어떻게든 살아가고 있어

包丁握らない 殺してやんないの
호오초오 니기라나이 코로시테얀나이노
식칼은 쥐지 않아 죽이지 않을 거야


甘いに紛れ込んだケーキフィルム
아마이니 마기레콘다 케에키휘루무
달콤함에 섞여 들어간 케이크 필름

虎に紛れ込んだ狐の私
토라니 마기레콘다 키츠네노 와타시
호랑이에 섞여 들어간 여우인 나


ゲシュタルト崩壊
게슈타루토 호오카이
게슈탈트[각주:1] 붕괴[각주:2]

タルト崩壊タルト崩壊
타루토 호오카이 타루토 호오카이
타르트 붕괴 타르트 붕괴

ずっと混乱をさせないで
즛토 콘란오 사세나이데
계속 혼란스럽게 하지 마

させないで
사세나이데
하지 마


ゼロヒャクを思考超えて
제로 햐쿠오 시코오 코에테
0부터 100까지를 사고를 넘어서

マイナスメーター振り切って
마이나스메에타아 후리킷테
마이너스 미터[각주:3]를 뿌리쳐서

穏やかに、穏やかに、暮らせたら
오다야카니 오다야카니 쿠라세타라
평온하게, 평온하게 살아갈 수 있기를

何度願ったか
난도 네갓타카
몇 번이나 빌었는지


「死ぬ事以外はかすり傷?」
시누 코토 이가이와 카스리키즈
"죽는 것 빼곤 다 가벼운 상처 정도?" 

生きてる限りずっと重症
이키테루 카기리 즛토 주우쇼오
살아 있는 한 계속 중상

答案用紙 履歴書 
토오안요오시 리레키쇼
답안지 이력서

何千回何万回と書いた名前
난젠카이 난만카이토 카이타 나마에
수천 번 수만 번 써 내려간 내 이름


幾つが無駄になっただろうか
이쿠츠가 무다니 낫타다로오카
그 중 몇 개가 헛되이 사라졌을까

書く度に分からなくなる生きる意味
카쿠타비니 와카라나쿠 나루 이키루 이미
쓸 때마다 모르게 되는 삶의 의미

ゲシュタルト崩壊
게슈타루토 호오카이
게슈탈트 붕괴

メンタル崩壊
멘타루호오카이
멘탈 붕괴

既に決まっている人生の勝敗
스데니 키맛테이루 진세에노 쇼오하이
이미 정해진 인생의 승패


ゲシュタルト崩壊
게슈타루토 호오카이
게슈탈트 붕괴

タルト崩壊
타루토 호오카이
타르트 붕괴

タルト崩壊
타루토 호오카이
타르트 붕괴

昔思い描いた自分自身はどこにあるの
무카시 오모이에가이타 지분지신와 도코니 아루노
옛날에 그렸던 나 자신은 어디에 있을까


主役にへばりついて生きている
슈야쿠니 헤바리츠이테 이키테이루
주인공에게 달라붙어서 살아가고 있는

私はケーキフィルム
와타시와 케에키휘루무
나는 케이크 필름

役割終われば捨てられて
야쿠와리오와레바 스테라레테
역할이 끝나면 버려지고

それでも世界干からびてしまわぬように
소레데모 세카이 히카라비테시마와누요오니
그럼에도 세계가 매말라버리지 않도록

どうにか手に入れてきた
도오니카 테니 이레테키타
어떻게든 손에 넣어왔어

ちっぽけで誇れない肩書き
칫포케데 호코레나이 카타가키
보잘것없고 자랑스러워할 만하지도 않은 이름표


どうか、どうか、どうか
도오카 도오카 도오카
부디, 부디, 부디

人生に意味がつきますように
진세에니 이미가 츠키마스요오니
인생에 의미가 생기기를

 

 

 

 

 

 

 

  1. 게슈탈트[gestalt]: 심리학, 철학 등에서 부분이 모여서 된 전체가 아니라, 완전한 구조와 전체성을 지닌 통합된 전체로서의 형상과 상태.  [본문으로]
  2. 게슈탈트 붕괴[gestaltzerfall]: 반복적인 무언가를 나에게 주입시킬 때 너무 지겹도록 인식돼서 잘 기억나지 않는 것.  [본문으로]
  3. 미터[meter]: 양이나 정도를 측정하고, 수치와 바늘로 표시하는 기구의 총칭.  [본문으로]

+ Recent posts