あたし天使の堪忍袋

 

 

人違いでリンチされた少年を
히토치가이데 린치사레타 쇼오넨오
사람 잘못 봐서 집단 폭행당한 소년에게

一目見て恋に落ちた少女
히토메 미테 코이니 오치타 쇼오조
첫눈에 사랑에 빠진 소녀


ただこの街の名もない歌はゴミ
타다 코노 마치노 나마에모 나이 우타와 고미
단지 이 거리의 이름없는 노래는 쓰레기

黒いカラス啄む白い袋
쿠로이 카라스 츠이바무 시로이 후쿠로
검은 까마귀가 쪼아먹는 흰 봉지


からっきしドツボの優しさが
카랏키시 도츠보노 야사시사가
도무지 빠져나올 수 없는 샹냥함이

服を着てなんとかやっている
후쿠오 키테 난토카 얏테이루
옷을 입고 뭔가 하고 있어

あれとそれを足して2で割ったのが
아레토 소레오 타시테 니데 왓타노가
저것과 그것을 더해서 둘로 나눈 것이

わたしだってもう分かっている
와타시닷테 모오 와캇테이루
나도 족히 알고 있어


明け方の記憶は途切れ途切れ
아케가타노 키오쿠와 토기레토기레
새벽의 기억은 뚝뚝 끊겨있고

家に帰るために生きてる身体
우치니 카에루 타메니 이키테루 카라다
집에 돌아가기 위해 살아있는 몸

愛してくれなんて言えない訳は
아이시테쿠레난테 이에나이 와케와
사랑해달라고 말할 수 없는 이유는

朝日が眩しい
아사히가 마부시이
아침해가 눈부시기에 

ただそれだけ
타다 소레다케
단지 그것뿐

あああ あああ あああああ 
아아아 아아아 아아아아아

あああ あああ あああああ
아아아 아아아 아아아아아


まるっきりズレた憧れをずっと
마룻키리 즈레타 아코가레오 즛토
아주 어긋난 동경을 계속

貫いてられれば幸せなのに
츠라누이테라레레바 시아와세나노니
관철할 수 있다면 행복할 텐데

でも全部最初から分かってたし
데모 젠부 사이쇼카라 와캇테타시
하지만 전부 처음부터 알고 있었고

最初から全部失ってた
사이쇼카라 젠부 우시낫테타
처음부터 전부 잃어버렸어


明け方の記憶は途切れ途切れ
아케가타노 키오쿠와 토기레토기레
새벽의 기억은 뚝뚝 끊겨있고

家に帰るために生きてる身体
우치니 카에루 타메니 이키테루 카라다
집에 돌아가기 위해 살아있는 몸

愛してくれなんて言えないだけど 
아이시테쿠레난테 이에나이다케도
사랑해달라고는 말할 수 없지만

明日もちょっと
아시타모 촛토
내일도 좀

付き合ってくれ
츠키앗테쿠레
사귀어 줘

あああ あああ あああああ 
아아아 아아아 아아아아아

あああ あああ あああああ
아아아 아아아 아아아아아

あああ あああ あああああ 
아아아 아아아 아아아아아

あああ あああ あああああ
아아아 아아아 아아아아아


+ Recent posts