*오역 주의
[ 魚を追いかけて ]
早くに成熟しすぎた猫は
하야쿠니 세에쥬쿠시스기타 네코와
일찍이 너무 성숙해진 고양이는
魚を追いかけて
사카나오 오이카케테
물고기를 쫓아서
深い深い川に飛び込んで
후카이 후카이 카와니 토비콘데
깊고 깊은 강물에 뛰어들어
死にました
시니마시타
죽었습니다
妄想峠海が見えるまで
모오소오 토오게 우미가 미에루마데
망상 산 바다가 보일때까지
私はあの猫追いかけ
와타시와 아노 네코 오이카케
나는 저 고양일 쫓아가
深い深い川に飛び込む
후카이 후카이 카와니 토비코무
깊고 깊은 강물에 뛰어들어
夢を見たんだよ
유메오 미탄다요
꿈을 꾼거야
まだまだ幼児アタシ
마다마다 요오지 아타시
아직 어린아이인 나
魚を追いかけて
사카나오 오이카케테
물고기를 쫓아서
深い深い川に飛び込んで
후카이 후카이 카와니 토비콘데
깊고 깊은 강물에 뛰어들어
燃えました
모에마시타
불탔습니다
心霊現象金縛り
신레에겐쇼오 카나시바리
심령현상 가위눌림
解剖実験アタシ
카이보오짓켄 아타시
해부실험 나
深い深い眠りに落ちたら
후카이 후카이 네무리니 오치타라
깊고 깊은 잠에 빠지면
夢を見たんだよ
유메오 미탄다요
꿈을 꾼거야
半袖セーラー
한소데 세에라아
반소매 세일러
下着が透けている
시타기가 스케테이루
속옷이 비쳐 보여
君のピンクの
키미노 핀쿠노
너의 핑크의
嘘が見えたら
우소가 미에타라
거짓말이 보이면
半袖セーラー
한소데 세에라아
반소매 세일러
魚を追いかけて
사카나오 오이카케테
물고기를 쫓아서
猫は沈んで
네코와 시즌데
고양이는 가라앉고
死体が浮かんできたら
시타이가 우칸데키타라
시체가 떠오르면
早くに成熟しすぎた猫は
하야쿠니 세에쥬쿠시스기타 네코와
일찍이 너무 성숙해진 고양이는
魚を追いかけて
사카나오 오이카케
물고기를 쫓아서
深い深い夢が怖くて
후카이 후카이 유메가 코와쿠테
깊고 깊은 꿈이 두려워
死にました
시니마시타
죽었습니다
妄想殺人ドライバー
모오소오사츠진 도라이바아
망상 살인 드라이버
タクシー運転手
타쿠시이 운텐슈
택시 운전사
深い深い川に飛び込んで
후카이 후카이 카와니 토비콘데
깊고 깊은 강물에 뛰어들어
夢を見たんだよ
유메오 미탄다요
꿈을 꾼거야
半袖セーラー
한소데 세에라아
반소매 세일러
下着が透けている
시타기가 스케테이루
속옷이 비쳐 보여
君のピンクの
키미노 핀쿠노
너의 핑크의
嘘が見えたら
우소가 미에타라
거짓말이 보이면
半袖セーラー
한소데 세에라아
반소매 세일러
魚を追いかけて
사카나오 오이카케테
물고기를 쫓아서
猫は沈んで
네코와 시즌데
고양이는 가라앉고
死体が浮かんできたら
시타이가 우칸데키타라
시체가 떠오르면
'초☆사회적 샌들 (超☆社会的サンダル)' 카테고리의 다른 글
초☆사회적 샌들 - 빈 차 (超☆社会的サンダル - 空車) 가사 번역/발음 (0) | 2024.08.30 |
---|---|
초☆사회적 샌들 - 열사병 (超☆社会的サンダル - 熱中症) 가사 번역/발음 (0) | 2024.08.14 |
초☆사회적 샌들 - 홈런 (超☆社会的サンダル - ホームラン) 가사 번역/발음 (0) | 2024.03.29 |
초☆사회적 샌들 - 17 (超☆社会的サンダル - 17) 가사 번역/발음 (0) | 2024.03.21 |
초☆사회적 샌들 - 토끼쨩 (超☆社会的サンダル - うさぎちゃん) 가사 번역/발음 (0) | 2024.03.20 |