*오역 주의
[ 保健室のベッドの中で ]
制服のスカート切り刻んだ
세에후쿠노 스카아토 키리키잔다
교복의 치마를 잘라냈어
ハサミ持って君と
하사미 못테 키미토
가위를 들고 너랑
ズタズタにした
즈타즈타니 시타
싹둑싹둑 잘랐어
体育教師に叱られたけど
타이이쿠쿄오시니 시카라레타케도
체육선생님에게 혼났지만
君がいるから笑えた
키미가 이루카라 와라에타
네가 있어서 웃을 수 있었어
制服のスカート切り刻んだ
세에후쿠노 스카아토 키리키잔다
교복의 치마를 잘라냈어
走るのに邪魔で
하시루노니 쟈마데
달리는 데에 방해돼서
ズタズタにした
즈타즈타니 시타
싹둑싹둑 잘랐어
体育教師に追いかけられても
타이이쿠쿄오시니 오이카케라레테모
체육선생님에게 쫓겨도
君がいるから笑えた
키미가 이루카라 와라에타
네가 있어서 웃을 수 있었어
息を切らして走った
이키오 키라시테 하싯타
숨을 헐떡이며 달렸어
短くなったスカートで
미지카쿠 낫타 스카아토데
짧아진 스커트로
誰もいない保健室に
다레모 이나이 호켄시츠니
아무도 없는 보건실로
逃げるように飛び込んだ
니게루요오니 토비콘다
도망치듯 뛰어들었어
保健室のベッドの中で
호켄시츠노 벳도노 나카데
보건실 침대 속에서
手を繋いで息を潜めた
테오 츠나이데 이키오 히소메타
손을 잡고 숨을 죽였어
教師が僕らを探して
쿄오시가 보쿠라오 사가시테
선생님이 우리들을 찾아서
心を殺そうとするけど
코코로오 코로소오토 스루케도
마음을 죽이려 하지만
保健室のベッドの中で
호켄시츠노 벳도노 나카데
보건실 침대 속에서
僕らは誰にも見つからない
보쿠라와 다레니모 미츠카라나이
우리들은 아무에게도 발견되지 않아
保健室のベッドの中が
호켄시츠노 벳도노 나카가
보건실 침대 속은
壊れやすい僕らの
코와레야스이 보쿠라노
부서지기 쉬운 우리들의
壊れやすい秘密基地
코와레야스이 히미츠키치
부서지기 쉬운 비밀 기지
生活は捨てた、 切り刻んだ
세에카츠와 스테타 키리키잔다
일상은 버렸어, 잘라냈어
走るのに邪魔で
하시루노니 쟈마데
달리는 데에 방해돼서
ズタズタにした
즈타즈타니 시타
싹둑싹둑 잘랐어
誰にも好かれなかったけど
다레니모 스카레나캇타케도
아무에게도 사랑받지 못했지만
君がいるから笑えた
키미가 이루카라 와라에타
네가 있어서 웃을 수 있었어
息を切らして走った
이키오 키라시테 하싯타
숨을 헐떡이며 달렸어
短くなったスカートで
미지카쿠 낫타 스카아토데
짧아진 스커트로
誰かが追いかけてきても
다레카가 오이카케테키테모
누군가가 쫓아와도
気にせずずっと走った
키니세즈 즛토 하싯타
아랑곳하지 않고 계속 달렸어
手を繋いで走った
테오 츠나이데 하싯타
손을 잡고 달렸어
短くなったスカートで
미지카쿠 낫타 스카아토데
짧아진 스커트로
このくだらない生活から
코노 쿠다라나이 세에카츠카라
이 시시한 일상에서
逃げるように走った
니게루요오니 하싯타
도망치듯 달렸어
走った
하싯타
달렸어
保健室のベッドの中で
호켄시츠노 벳도노 나카데
보건실 침대 속에서
手を繋いで息を潜めた
테오 츠나이데 이키오 히소메타
손을 잡고 숨을 죽였어
教師が僕らを探して
쿄오시가 보쿠라오 사가시테
선생님이 저희를 찾아서
心を殺そうとするけど
코코로오 코로소오토 스루케도
마음을 죽이려 하지만
保健室のベッドの中で
호켄시츠노 벳도노 나카데
보건실 침대 안에서
僕らは誰にも見つからない
보쿠라와 다레니모 미츠카라나이
우리들은 아무에게도 발견되지 않아
保健室のベッドの中で
호켄시츠노 벳도노 나카데
보건실 침대 안에서
壊れやすい僕ら
코와레야스이 보쿠라
부서지기 쉬운 우리들은
壊れやすいキスをした
코와레야스이 키스오 시타
부서지기 쉬운 키스를 했어
小さなキスをした
치이사나 키스오 시타
작은 키스를 했어
'밀키웨이 (みるきーうぇい)' 카테고리의 다른 글
밀키웨이 - 십대와 일렉 (みるきーうぇい - 十代とエレキ) 가사 번역/발음 (0) | 2024.03.20 |
---|---|
밀키웨이 - 엔드롤은 없어 (みるきーうぇい - エンドロールはない ) 가사 번역/발음 (0) | 2024.03.18 |
밀키웨이 - 백일몽 멜로디, 폭음으로 (みるきーうぇい - 白昼夢メロディ、 爆音で ) 가사 번역/발음 (0) | 2024.03.13 |
밀키웨이 - 사실은 사는 거 너무 힘들어 (みるきーうぇい - ほんとは生きるのとても辛い) 가사 번역/발음 (0) | 2024.02.26 |
밀키웨이 - 죽고 싶어질 정도로 좋아했어.(みるきーうぇい - 死にたくなるほど好きだった。) 가사 번역/발음 (0) | 2023.12.26 |