모든 것을 이해한, 고양이는 100년을 산다(すべてがわかり、猫は百年生きる) 앨범
가사 번역/발음 모음
*오역 주의


1. 그 녀석의 뇌외 (あいつの野内)

 

키네오라마 - 그 녀석의 뇌외(キネオラマ - あいつの脳外) 가사 번역/발음

*오역 주의 https://youtu.be/t1pQ-2nWglA [ あいつの脳外 ] 銀河の気がくるって 긴가노 키가 쿠룻테 은하가 올 것 같아서 無色透明になって 무쇼쿠 토오메에니 낫테 무색투명해져서 全部の針まわって

parallel-jpop.tistory.com


2. 팝 송 (ポップソング)

 

키네오라마 - 팝 송(キネオラマ - ポップソング) 가사 번역/발음

*오역 주의 https://youtu.be/5tdzR74Gltg [ ポップソング ] 棺の外側には何がある 히츠기노 소토가와니와 나니가 아루 관의 바깥쪽에는 무엇이 있어 (何かしらあるみたいな気がする) 난카시라 아루미

parallel-jpop.tistory.com


3. 델렌키릭의 친구 (デレンキリの友)

 

키네오라마 - 델렌키릭의 친구(キネオラマ - デレンキリの友) 가사 번역/발음

https://youtu.be/Xf0jOXo2GHQ?si=Eqjwme7h_9X3nZ11 [ デレンキリの友 ] テレヴィジョン ねえ教えて 테레비죤 네에 오시에테 텔레비전 있잖아 가르쳐줘 目にみえないものを何もかにも映し出して 메니 미에나

parallel-jpop.tistory.com


4. 아폴로 계획 (アポロ計劃)

 

키네오라마 - 아폴로 계획(キネオラマ - アポロ計劃) 가사 번역/발음

https://youtu.be/8z1je_A98bw?si=aofTJfxNJxuvouYH[ アポロ計劃 ] あいつの胸の底沈んだ十一の次元を飲み水と同じに使ってる 아이츠노 무네노 소코 시즌다 주우이치노 지겐오 노미미즈토 오나지니 츠캇테

parallel-jpop.tistory.com


5. 좋지 않은 밤 (だめな夜)

 

키네오라마 - 좋지 않은 밤(キネオラマ - だめな夜) 가사 번역/발음

*오역 주의 https://youtu.be/92KS9EPM_gw?si=hOWsclL8BteoY7OL[ だめな夜 ] 両耳を指で塞いでずっと 료오미미오 유비데 후사이데 즛토 두 귀를 손가락으로 막고 계속 長方形見てる 隣の人 초오호오케에미테

parallel-jpop.tistory.com


6. 데로도로 (デロドロ)

 

키네오라마 - 데로도로(キネオラマ - デロドロ) 가사 번역/발음

*오역 주의 https://youtu.be/uyQ16n2V2xU?si=2OE2J0PkLxOwUy7A[デロドロ] 今日から毎日フライデー 쿄오카라 마이니치후라이데에 오늘부터 매일 프라이데이 ノーからイエスまで揺らいで 노오카라 이에스마

parallel-jpop.tistory.com


7. 애니 송 #4 (アニメソング #4)

 

키네오라마 - 애니 송 #4( キネオラマ - アニメソング #4 ) 가사 번역/발음

*오역 주의https://youtu.be/ttOIVcvj5_M?si=VBBQ2L5klHBs_JtY[ アニメソング #4 ] 果たして下校できるか 하타시테 게코오데키루카 과연 하교할 수 있을까 一体全体きみは 未だに投降してないし 잇타이 젠타

parallel-jpop.tistory.com


8. Not Enough Room to Swing a Cat

가사 없음


9. 무언가의 꿈 (なんかのゆめ)

 

키네오라마 - 무언가의 꿈(キネオラマ - なんかのゆめ) 가사 번역/발음

*오역 주의 https://youtu.be/xwHtbLnlUWk[ なんかのゆめ ]なんかのせいでなんかがあれして 난카노 세에데 난카가 아레시테 무언가 때문에 무언가가 그거 해서 これはやばいな 코레와 야바이나 이건

parallel-jpop.tistory.com


10. 애니 송 #5 (アニメソング #5)

 

키네오라마 - 애니 송 #5(キネオラマ - アニメソング #5) 가사 번역/발음

*오역 주의 https://youtu.be/DdGpvL-F1m4?si=ht1E5ECKzrNrTeS5 [ アニメソング #5 ] この変な世界の組成は 코노 헨나 세카이노 소세에와 이 이상한 세계의 조성은 きみの思うままになっていくんだな 키미노

parallel-jpop.tistory.com


11. 미치광이 시계 (気狂い時計)

 

키네오라마 - 미치광이 시계(キネオラマ - 気狂い時計) 가사 번역/발음

*오역 주의 https://youtu.be/fRXGJFOWOp0?si=7iv2i7WLSJ27Kai9[ 気狂い時計 ] どこもかしこも時計仕掛け 도코모 카시코모 토케에시카케 여기도 저기도 시계 장치 いま全部の時間に囲まれて 이마 젠부노 지칸

parallel-jpop.tistory.com


12. 전기의 거리 (電氣之街)

가사 없음


13. 작별 입문 (おわかれ入門)

 

키네오라마 - 작별 입문(キネオラマ - おわかれ入門) 가사 번역/발음

*오역 주의 https://youtu.be/xUtINatpbE4?si=bvp-rJadr8eFg4q4 [ おわかれ入門 ] むすんだりひらいたりくりかえす 무슨다리 히라이타리 쿠리카에스 묶었다 풀었다 되풀이해 とてもうれしい はなればなれ 토

parallel-jpop.tistory.com


14. 품행 제로( 어떻게 그는 흡연가가 되었는가? )

 

키네오라마 - 품행 제로(어떻게 그는 흡연가가 되었는가?)(キネオラマ - 操行ゼロ(どうして彼は

*오역 주의 https://youtu.be/BeR46wGpN3g?si=3MsDEPxgGB8w07LF[操行ゼロ(どうして彼は喫煙家になったか?)] 春の夜抜け出そうよ 하루노 요루 누케다소오요 봄의 밤 벗어나자구요 旗も立ってないのにさっ

parallel-jpop.tistory.com


15. 전자의 너 (電子の君)

 

키네오라마 - 전자의 너(キネオラマ - 電子の君) 가사 번역/발음

*오역 주의 https://youtu.be/UJ1UqyNMi9M?si=4ZEIW1IFqjuSHilV [ 電子の君 ] しろいデンシキキになまえをつけました 시로이 덴시키키니 나마에오 츠케마시타 하얀 전자기기에 이름을 지었습니다 しろいデン

parallel-jpop.tistory.com


16. 애니 송 #3 (アニメソング #3)

 

키네오라마 - 애니 송 #3(キネオラマ - アニメソング #3) 가사 번역/발음

*오역 주의 https://youtu.be/PI7USVM5FbU?si=juuaw4HOIa7_2oYJ [ アニメソング #3 ] どうしてこうなった 도오시테 코오 낫타 어쩌다 이렇게 됐지 ずっと瞳孔開ききってるんだ 즛토 도오코오 히라키킷테루다

parallel-jpop.tistory.com


17. 즐거운 의식 (たのしい意識)

 

키네오라마 - 즐거운 의식(キネオラマ - たのしい意識) 가사 번역/발음

https://youtu.be/mU_Rx2cy8rY?si=kZ8nhs9MrgEMyZdQ[ たのしい意識 ] ■■■■くんが ■■■■くんだ ■■■■쿤가 ■■■■쿤다 ■■■■군이 ■■■■군이다 今日も何もわからず 쿄오모 나니모 와카라즈

parallel-jpop.tistory.com


18. 토이 시스템 (トイシステム)

 

키네오라마 - 토이 시스템(キネオラマ - トイシステム) 가사 번역/발음

*오역 주의 https://youtu.be/QXYWFFY_bR0?si=oCwUtXaJtQ1Zwdxk[トイシステム ] 殊勝なあのこは第八惑星だな 슈쇼오나 아노코와 다이 하치와쿠세에다나 뛰어난 저 아이는 제 8행성이군 寡黙なあのひと第何惑

parallel-jpop.tistory.com


19. 2999년의 여름방학 (2999年の夏休み)

 

키네오라마 - 2999년의 여름방학(キネオラマ - 2999年の夏休み) 가사 번역/발음

*오역 주의 https://youtu.be/FGAp_bn1H-I [ 2999年の夏休み ] 曹達水の底で思い出す未来は 소오다스이노 소코데 오모이다스 미라이와 소다의 밑에서 생각나는 미래는 呑み込んだ熱いビイドロ 노미콘다

parallel-jpop.tistory.com


20. 깊은 구명을 낙하하는 올바른 방법 (深い穴を落下する正しい方法)

 

키네오라마 - 깊은 구멍을 낙하하는 올바른 방법(キネオラマ - 深い穴を落下する正しい方法) 가

*오역 주의 https://youtu.be/RSLNzW9qv1g?si=PsYm2pOuLpy3OX5S [ 深い穴を落下する正しい方法 ] やさしいことば放り出した 야사시이 코토바 호오리다시타 상냥한 말을 내뱉기 시작했어 影は売り飛ばして 카

parallel-jpop.tistory.com


21. 5개 국어 수업 (五語の授業)

가사 없음


22. 애니 송 (アニメソング)

 

키네오라마 - 애니 송(キネオラマ - アニメソング) 가사 번역/발음

*오역 주의https://youtu.be/elBB6YN2PQY?si=6op83b56ftCRbTvr [ アニメソング ] 鏡を見たら全部思い出してしまうから割っといたよ 카가미오 미타라 젠부 오모이다시테시마우카라 왓토이타요 거울을 보면 전

parallel-jpop.tistory.com


23. 그들 (彼等)

 

키네오라마 - 그들(キネオラマ - 彼等) 가사 번역/발음

*오역 주의 https://youtu.be/o-QzNeBxaOM?si=v8wTyXU5WmW205m4 [ 彼等 ] ハノイの塔でひと休み 하노이노 토오데 히토야스미 하노이의 탑에서 잠깐 쉬어 あり得ること全部やっちゃって 아리에루 코토 젠부 얏

parallel-jpop.tistory.com


24. 엄호해, 나는 준비실 상황을 보고 올게 (援護しろ、私は準備室の様子を見てくる)

가사 없음


25. 해피 엔드 (ハッピーエンド)

 

키네오라마 - 해피 엔드(キネオラマ - ハッピーエンド) 가사 번역/발음

*오역 주의 https://youtu.be/_CWMYGv9CiM?si=QhnYNhT2tg168hV- [ ハッピーエンド ] 色々あって全部が終わるらしい 이로이로 앗테 젠부가 오와루라시이 여러가지 일이 있어서 모든 것이 끝날 것 같아 主な理由

parallel-jpop.tistory.com




+ Recent posts